Critique Vol.1 Tonikaku Kawaii –Manga

Between 2010 and 2020, the Kana editions gave us the chance to find a comedy in French like no different: “Fight Butler Hayate”, a reputation that should imply one thing to many individuals, since for a few years it was extremely popular in Japan. , earlier than ending in 2017 after 13 years of pre-publication in Shôgakukan’s largest and most well-known journal of publications, Shônen Sunday.

The manga, additionally wealthy in two animated seasons out there in France on DVD from Black Field, in addition to drama and some goodies, sadly didn’t have the anticipated success in France, maybe hampered partially by translation. earlier than the extremely anticipated change of interpreter. The work, along with being accomplished by Kana with virtually no slowdown in publication (we will by no means thank them sufficient for that), however had a really nice ultra-referenced humor, in addition to an in depth gallery of characters, more and more numerous and endearing, than one another, and above all, a standard thread that’s by no means forgotten, even providing us sure arcs which might be alternately critical, melancholy and poetic, that hit very exactly, to a very flawless and poignant finale.

In brief, in manga information, Hayate was an enormous favourite, a lot so that there have been excessive hopes in France for his new lengthy collection “Tonikaku Kawaii” (alias “Tonikawa”), much more after the success of his first animated season (aired in France on Crunchyroll in simulcast in autumn 2020) and its second season is anticipated within the coming months. And this hope lastly got here true this July because of the providential writer Noeve Grafx, who positively has a present for locating works that typically wait too lengthy in our nation!

Tonikaku Kawaii is a reputation that may actually be translated into French as “Take me to the Moon” (and into English as “Fly me to the Moon”, little question referring to the well-known music) with the phrase “kawaii” added, which, clearly which means “cute”, a title that may go on to hold numerous weight all through the collection. The collection was launched by Hata on February 14, 2018, once more on behalf of Shônen Sunday journal, and already has 20 volumes on the time of writing.

On this new collection, we’ll meet slightly boy who, like Hayate in Hayate’s Battle Butler, appears to be endowed with quite unworthy mother and father who could not discover something higher than to name him NASA, referring to the well-known American house group. Always ridiculed by others due to his identify, Nasa Yuzaki determined to make it his energy in an try to develop into much more recognizable than NASA itself! Subsequently, for a few years he devoted himself completely to his research, displaying himself excellently in all topics with unfailing willpower, even when his thoughts typically bordered on stupidity. However when he has simply been accepted into the very prestigious highschool he aspired to, an encounter on a snowy evening beneath the moon (it reminds us a little bit of the encounter between Hayate and Nagi within the first quantity of Hayate the Fight Butler, hey) will change his life ceaselessly.

Surprised by the great thing about an unknown feminine determine, with whom he instantly falls in love, the longer term highschool pupil doesn’t understand {that a} truck is coming at him. And now, that is drama … or virtually. As a result of whereas he bleeds and thinks he is on the verge of dying, NASA wakes up with just a few kind of critical accidents, apparently beneath the safety of a gorgeous stranger who whispers in his ear that for therefore little they do not die. earlier than this one slips away with out seen harm. Turned the other way up, Nasa does not give his wounds time to heal: carried away by his well-known considerably silly willpower (he pees blood in his head anyway), he rushes after an unfamiliar girl to admit his like to her and ask him out. And, to his nice shock, this one, though slightly stunned, agrees. However on one situation: that they get married first?!

NASA could effectively settle for this request from somebody whose actual identify is Tsukasa (you can find a reference to the moon in her identify), he’s so satisfied that she is the lady of his life that magnificence not seems earlier than him. he’s a number of years outdated. {The teenager}, in flip, dropped out of faculty resulting from his accidents and most popular to commit himself to odd jobs, whereas by no means forgetting the one for whom his coronary heart burned. And that is good, as a result of on his 18th birthday, Tsukasa lastly reappears to maintain his promise: as soon as the wedding is finished, that is the start of a life collectively wherein the younger couple could have sufficient time to open up to one another.

Within the first dozen pages of this assembly and this marriage ceremony, it’s in an environment that’s actually repeatedly comical, but in addition very poetic and a bit timeless, that Kenjiro establishes his most important duet, thanks largely to NASA’s many ideas, and is rapidly fascinated by Tsukasa. The romantic comedy side, however, attracts its first originality from the truth that two characters get married and begin dwelling collectively though they do not know one another… and from that second on, the primary moments of their lives collectively will essentially be punctuated by the primary issues that must resolve (shopping for what you want for dwelling collectively, and so on.), the primary discoveries and the primary moments which might be slightly troublesome to handle … effectively, particularly for NASA! As a result of a younger man who has by no means had a girlfriend has rather a lot to find, grasp (together with his attainable pure wishes), be taught, whereas taking note of this lady, whom he all the time finds so candy. And that caring aspect, Tsukasa returns it to him, which makes this little couple within the making very cute and clearly usually humorous, whether or not it is by way of a sure quirky conduct by Tsukasa that appears actually torn aside, or slightly anguish from Nasa in the direction of his lover , to Hata’s design, which continues to be simply as efficient relating to suggesting humorous faces, and naturally, to the mangaka’s very pronounced style to hyperlink numerous hyperlinks.

But when this opening of the collection manages to entertain and typically go away us slightly nuts in entrance of the lovable relationship that develops between the 2 characters, it additionally manages to ascertain an actual aura of thriller round its heroine, Tsukasa hides behind his typically charming conduct, typically uncommon, one thing rather more mysterious and … lunar. How might she get out of a truck accident unscathed when she was clearly defending NASA? Why did she select to marry a boy? Why does she appear to disregard some often embarrassing conditions (like her sleeping subsequent to Nasa with out asking herself any questions whereas he’s essentially fearful)? Why does she nonetheless speak evasively about her mother and father? The place is she from ? In truth, NASA is aware of even much less about her than he thought, and the gradual unraveling of the key of the hypnotic Tsukasa will undoubtedly be one of many key parts of the story. Within the close to future, between the collection title, the younger lady’s first and final identify, and the references to “The Story of Princess Kaguya” in the beginning of the collection, we will simply guess, because of clues successfully unfold by the mangaka, that the moonstar is not any stranger to all of this.

Thus mission completed for this primary quantity of Tonikaku Kawaii. In addition to having nice enjoyable rediscovering Kenjiro Hata’s typical visible type and tone, it is sufficient to simply fall in love with the gorgeous relationship that develops between Nasa and Tsukasa, the humor that performs in several registers, and the aura of thriller that surrounds this beautiful heroine.

As for the French version, it totally complies with the prime quality requirements of Noeve Grafx, with the plain presence of the banner and the writer’s symbolic card, in addition to a very good impression made on versatile paper and no transparency, a really clear font by Emma Poirier, a neat translation by Vanessa Gallon even with a number of notes to some references and a mud jacket which, as all the time with the writer, simply attracts consideration with its varied results.

Leave a Comment